William Shakespeare : Windsorin iloiset rouvat
Hilpeä kaupunkikomedia ritari Falstaffista, joka iskee kaksi porvarisrouvaa yhtaikaa rahan toivossa.
ROUVA JOKI:
Nyt näytetään sille hölskyvälle hölmölle, sille turpealle kurpitsalle. Opetetaan erottamaan kyyhkyt närhistä.
Falstaff saapuu
FALSTAFF:
Yllätinkö sinut, oi taivainen jalokivi? Ah, antakaa minun kuolla, nyt olen saanut elää riittämiin. Tämä on toiveitteni päätepiste.Oi siunattu hetki!
ROUVA JOKI:
Oi ihana sir John!
Windsorin iloiset rouvat on komedia Shakespearen keskikaudelta, hilpeyttä pulppuava näytelmä ritari John Falstaffin seikkailuista rakkauden saralla. Anu Korhonen kirjoittaa esipuheessaan: "Ehkä vetoavinta näytelmässä on naisten yhteinen nauru. He nauravat yhdessä ja toisilleen, he nauravat huiputustensa kautta miehille, omille ja vieraille. Rouvien iloisuutta kantaa heidän yhteistyönsä ja sen tuoma usko naisten neuvokkuuteen."
* Kuvausteksti saattaa koskea teoksen toista versiota. Kuvauksessa mainitut yksityiskohdat, kuten mahdolliset oheistuotteet, eivät välttämättä ole osa valitsemaasi teosta. Valitsemasi teoksen tarkat tiedot löytyvät alla olevasta ominaisuusluettelosta.
Tuoteryhmä | |
---|---|
Tekijä | William Shakespeare |
Muut tekijät | Kersti Juva |
Muut tekijät | Kääntänyt: Kersti Juva Esipuhe: Anu Korhonen |
Teoksen nimi | Windsorin iloiset rouvat |
Alkuteos | The Merry Wives of Windsor |
Avainsanat | 1600-luku, Englanti, englannin kieli, englanninkielinen kirjallisuus, käännökset, näytelmäkirjallisuus, näytelmät, suomen kieli, suomenkielinen kirjallisuus |